陈列的作用你都了解吗(陈列的作用你都了解吗英语)
陈列的作用你都了解吗英语
exhibition是一个英语单词,意思是展览或展览品,属于名词。
释义
exhibition 英 [ˌeksɪˈbɪʃn] 美 [ˌɛksəˈbɪʃən] n.陈列,展览; 展览品,陈列品; 表明; [法](证据等的)提出
例句
1 He responded in champion's style by treating the fans to an exhibition of power and speed.
他向崇拜者展示了他的力量和速度,表现得颇有冠军风范。
陈列展示的英语
展现、展示的英文单词是:show 、display1、show 读音:英 [ʃəʊ] 美 [ʃoʊ] 释义:v. 证明;显现;展示;解说;指示;表示;表现;流露;带路;标示;描绘;陈列;证明;上映;出现n. 表演;展览;显示;行为;样子;景象;场面;表现例句:Let's show a picture to our audience.要给大家展示一幅画卷啊。2、display 读音:英 [dɪ'spleɪ] 美 [dɪ'spleɪ] 释义:n. 显示;陈列;炫耀vt. 显示;表现;夸示扩展资料:近义词1、exhibit 读音:英 [ɪɡ'zɪbɪt] 美 [ɪɡ'zɪbɪt] v. 展览;陈列;展示;表现n. 展品;展览例句:Many unearthed cultural relics were exhibited at the museum.博物馆展出了许多出土文物。2、manifest 读音:英 ['mænɪfest] 美 ['mænɪfest] vt. 显示;证实;表露adj. 明白的;显然的n. 旅客名单;载货单例句:His generosity manifests itself in times of difficulties.他的慷慨在困境中表现了出来。
陈列的作用你都了解吗英语翻译
陈列=销售 陈列体现了超市的整体形象 陈列就是无声的导购 排面陈列应该方便顾客购买, 从而也起到优化卖场格局的作用: 产品的陈列是灵活的, 它必须适合产品和销售的周转, 和客流走向. 是根据消费的总体情况来决定的. 排面陈列的原则应按照市场情况, 消费者的购买习惯及卖场的内部表现决定. 当商品按分类陈列在一起的时候,顾客更容易去寻找 当商品按分类陈列在一起的时候,店面容易管理商品 (订货和盘点).
陈列起到什么作用
商品陈列的方法有定型陈列法、割箱陈列法、投入式陈列法、突出陈列法、挂式陈列法、阶梯式陈列法、搬运容器陈列法。对于一些商品,可以采用活动式的陈列,比如服装,营业员选取其中一款,作为制服身上,这也是一种销售技巧,营业员本身就在生动形象地直接给商品作着一种引人注目的最佳效果的展示。
扩展资料
商品陈列指以产品为主体,运用一定艺术方法和技巧,借助一定的道具,将产品按销售者的经营思想及要求,有规律地摆设、展示、以方便顾客购买,提高销售效率的重要的宣传手段,是销售产业广告的主要形式。合理地陈列商品可以起到展示商品、刺激销售、方便购买、节约空间、美化购物环境等各种重要作用。
陈列用英语怎么写
display 英[dɪˈspleɪ] 美[dɪˈsple] n. 显示器; 展览,陈列; 陈列品,展览品; 炫耀; vt. 显示; 陈列; 展开,伸展; 夸示,炫耀; vi. (计算机屏幕上) 显示; [例句]Among the protesters and war veterans proudly displaying their medals was Aubrey Rose在抗议者和骄傲地展示勋章的退伍老兵中,就有奥布里·罗斯。
陈列的作用你都了解吗英语怎么说
商品展示Commodity displayisplay的意思、解释过去式:displayed; 过去分词:displayed; 现在分词:displaying; 复数形式:displays;n.1. 陈列, 展览2. 陈列的货物、艺术品等3. (计算机屏幕上的)显示,显像vt.1. 陈列, 展览2. 显示, 显露3. (雄性的鸟兽)为求偶作炫耀行为4. (计算机等)显示5. 泄露,揭露,揭示6. 张开,打开,展开,铺开,摊开7. 【印刷】(用大号字体等)醒目地排印(标题、文字等),特印adj.1. (尤指样品)陈列的,展览的2. 陈列用的;展览用的3. 【印刷】(用于标题、广告等上的)醒目大字的,醒目排印的,特排的4. 主打的(曲目),拿手的display的用法例句1. The boy looks with wistful eyes at the toy on display.那男孩看著展出的玩具,眼中流露出渴望的神情。
陈列用英语怎么读
(sent是send的过去式和过去分词)
sendout
1.放出,发出
2.分发
3.发送;派遣;发出请柬
sendout发送;派遣;发出请柬
sendup
1.使升高
2.【口】判决入狱
发出;射出;呈递
大学英语四级词汇短语(8)
sendup发出;射出;呈递
2.把……往上送,发射
sendup把……往上送,发射
3.使上升,发射
4.sendup使上升,发射
Sendfor
派人去叫
Sendforthedoctor,please.
请派人去请医生来。
2.邮购,订购
1.派人去请,召唤;函购,函索
sendfor派人去请,召唤;函购,函索
2.通知某人来;派人去请;请人送来;请人寄来
sendto
1.传送到
sendto传送到
SendTo传送到发送
附:
setout开始
Hesetouttopaintthewholehousebutfinishedonlythefrontpart.
他开始着手粉刷整幢房子,可是只完成了前面的部分。
setout
1.陈述,阐明;动身,起程;开始;摆放
大学英语考试四级词组(二)动词词组和固定搭...
setout陈述,阐明;动身,起程;开始;摆放
2.陈列,显示;动身,起程;制定
考研英语语言知识常考词语固定搭配(7)_...
setout陈列,显示;动身,起程;制定
3.着手做某事;装饰;整理;出发,动身;陈述;阐述
setout着手做某事;装饰;整理;出发,动身;陈述;阐述
陈列用英语怎么说
你好!柜子cabinet 英[ˈkæbɪnət] 美[ˈkæbənɪt] n. 内阁; 柜橱; (有特殊用途的) 小房间; 展览艺术品的小陈列室; adj. 内阁的; 秘密的; 通常陈列于柜橱内的,可保存的; 细木工制作的; [网络] 箱; 音箱; 厨柜; [例句]The star of my medicine cabinet is the humble aspirin.我家药柜里的压箱宝要算是那不起眼的阿司匹林。
陈列的作用你都了解吗英语作文
区别一、释义不同
烘托:①用一种事物陪衬另一种事物,使在对比之下更为明显突出。②绘画、作文的一种方法,从侧面着力描写,使主体的形象更为鲜明突出。
铺垫:陪衬;衬托。
区别二、引证解释不同
烘托:邹韬奋 《萍踪寄语》九五:“在一个墙上镶着很大的玻璃框,里面陈列的是一幕用电灯烘托着的全景。”
铺垫:清 李斗《扬州画舫录·草河录上》:“御道用文砖亚次,暂用石工,馀照二十二年定例,用土铺垫。”
在陈列中英文
1. China, C大写, 这是中国的意思。 china, c小写, 则是瓷器的意思。任何地方生产的瓷器都可以叫 china,并不一定代表中国瓷器。 2.china与中国的关系 与瓷器的关系 进入十七世纪,西欧皇室和宫廷开始兴起收藏中国瓷器之风。现藏德国卡赛尔(Keisel)郎德博物馆的一件青瓷碗,上有卡泽伦博格伯爵(1435-1455)的纹章图案,是现存欧洲最早有年代标识的明朝瓷器,几百年来一直是黑森家族的传家宝。葡萄牙开辟新航路之后,瓷器也成欧洲社会最珍贵的礼物。瓦斯伽·达·伽马、阿尔曼达都曾以瓷器博取葡王曼纽埃尔一世的欢心。现存里斯本科特斯陈列馆(Jose Cortes)中印有曼纽埃尔一世(1469-1521)纹章的青花执壶,是中国最早为西欧特殊订货制造的外外销瓷。正德、嘉靖年间,这类订货大多经葡萄牙贩往欧洲。1604年荷兰人洗劫了装载瓷器返回欧洲的葡萄牙大帆船圣·卡特林号(Santa Caterina),将这批中国瓷器取名Kraaksporeleint,运往阿姆斯特丹拍卖,法国国王亨利四世、英国国王詹姆斯一世也参与购买,于是中国陶瓷的影响在欧洲不胫而走。 发端于十七世纪末,延续至十八世纪末叶的欧洲洛可可式(Rococo)艺术风格,以生动、优美、轻倩、自然为特色,其倡导的艺术作风与中国艺术风格中的精致、柔和纤巧和幽雅殊途同归。<U>[font color=#0000cc]洛可可[/font]</U>风格盛行于法国,法国人对中国的茶叶、丝绸、瓷器尤为偏爱。那时法国正是欧洲文艺、美术、戏剧、礼节、服饰、装潢仿效的中心,所以具有“中国风格”的物品流传整个欧洲社会。 瓷器初入欧洲,法国人用当时社会流行的小说《牧羊女爱丝坦莱》中的男主人公赛拉同(Celadon)来称呼青瓷。法王路易十四命令首相马扎兰创办中国公司,到广东订造标有法国甲胄纹章的瓷器,凡尔赛宫内列有专室收藏中国陶瓷;而十七世纪的英国人直接用“中国货”(Chinaware)指称来自中国的瓷器。英国女王玛丽二世也醉心华瓷,在宫内专门设置许多玻璃橱以陈列各式瓷器。于是英国社会以华瓷装饰和日用的风气便流行起来,瓷器渐成客厅和内室必不可少的陈设。 China一词也随着中国瓷器在英国及欧洲大陆的广泛传播,转而成为瓷器的代名词,使得“中国”与“瓷器”成为密不可分的双关语。 另据《英汉词海 The English-Chinese Word-Ocean Dictionary》(王同亿 主编译,国防工业出版社,1987年)China词条介绍,China做为瓷器的涵义,是源于波斯语chini(中国的或中国人),由于受到China表示中国这种表示法的影响,产生了元音音变,由chini变为china,成为瓷器的专有名词。 至于这种变化最终在何时最后确定下来尚不得而知,但可以肯定的是,正是基于中国古代陶瓷的辉煌成就,以及由此而引发的陶瓷传播之路,使得这种独具中国特色的物品被世界人民所喜爱,将中国与瓷器永远地结合在了一起。 China一词还有一个由来。明末清初时,江西景德镇有座“昌南”窑出产的瓷器质量特佳,闻名遐迩。后来传到国外,当时英国人就用“昌南”指代中国,但念不准汉字,而读成china了。 3.china与古梵文的关系 二十世纪之初,China一词起源问题,学界曾经讨论,众说纷纭,未定一是。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支那”,初作Cina,用来指我华夏。他研读三千年前的古印度史诗《摩诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这两部著作,其原义为“智巧”。他认为,这是三千四百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所治国度的美称。“智巧”与慧苑所说之“思维”内涵略有不同,想系词义因时代而演变所致。 外邦对我华夏称呼,最早曰支那Cina,其后曰拓跋Tabac,最后曰契丹Kitai。今之China即支那,先是国名。明代中期葡萄牙人贩瓷器到欧洲,称其商品名曰Chinaware,若汉译应该是“支那瓦”。陶瓷产品,古称瓦器。此处ware应是瓦之译音。支那瓦者,中国瓷也。China放在ware之前,可知China国名,初无瓷器一义。后来省掉ware,简称为China,才小写其字头,获得瓷器之义。这已经是晚近的事了。 4.china与丝绸的关系 从西方语言演变历史以及中西方文明交流史的角度进行考证,认为“CHINA”一词来源于丝绸。 按照欧洲语言的演变历史,对丝绸与“CHINA”一词之间的关联作了解释。在希腊文明时期,中国的丝绸已经通过“丝绸之路”来到了欧洲,于是希腊文中也出现了“丝”这一词汇,希腊文中“丝”的发音与中文相近。随后,在拉丁文中,“丝”的发音已经基本与以后“CHINA”的发音相近,在法文中,“丝”的拼写则为“CHINE”,与英文“CHINA”的发音与拼写已经非常接近,最后再从法文正式“过渡”到了现在的“CHINA”一词。 英文在对“中日甲午战争”的翻译中,中国被译成“SINO”,这与拉丁文中的“丝”比较接近,而在印度语中,“丝”被称为“CINA”,后来口译成“支那”。 丝绸是中西方文化交流中最早也是最主要的一种载体,在西方人眼里,丝绸是中华古代灿烂文明的象征,因此,英文中“中国”的翻译“CHINA”源自丝绸就顺理成章了。 5.china与玛雅的关系 在有一座小村子叫china。据当地人解释china不是西班牙语,而是玛雅语,发音为 ['t∫i∶nə],不同于china的“中国和瓷器”解释发音 [t∫ainə]。 当地人说,此村名为china,是由于以前一个姓chi的人和一个姓na的人在这里住下后,两人将自己的姓合在一起命名此地。后这里人不断变多,建立了村子,就将小村叫做china。 (此资料是来自中央电视台“极地跨越”节目---墨西哥之行) 6.词典里的解释 简明英汉词典 china [5tFainE] 陶瓷, 瓷器, 瓷料 基本词义 China [5tFainE] n. 中国 现代英汉词典 china [5tFaInE] n. (1) 陶瓷 (2) (盘、杯等)陶瓷制品;陶器 基本词义 China [5tFaInE] n. 中国 现代英汉综合大辞典 china [5tFainE] n. 陶瓷,瓷器,瓷料 a piece of china 一件瓷器 a set of china 一套瓷器 china clay 瓷土,高岭土 china shop 瓷器店 china wedding 瓷婚(结婚20年纪念) 特殊用法 blue china 青瓷 bone china 一种含有骨灰(磷酸钙)的瓷器 brown china 褐斑釉陶 eggshell china 薄胎瓷器 frit china 熔块瓷 hotel china 旅馆(饭店)用瓷 ironstone china 硬[坚]质陶器 painted china 彩釉瓷器 stone china 一种白色硬质陶器 vitreous china 玻璃瓷 China n. [有时china ][英俚]同伴, 好友 China plate [英俚]伙伴, 好友 我们所说的表示瓷器或陶器的词china 是 chinaware 或者可能是 china dishes 的缩写形式。 虽然china 这个词拼写上与中国的国名是一样的, 但16和17世纪时也有chiney,cheny 和 cheney 等拼法, 表明英语借用了波斯语中表示这种瓷器的词,chini 。 这个波斯词,还有梵语中cinah 一词(“中国人”,英语中中国的名称即从这个词而来), 都来自汉语里的Qin 字, 这是从公元前 221至206年统治中国的王朝的名称。