您当前所在位置:主页 > 饮食养生 >

三峡好人运用流行歌曲的作用(三峡歌谣的作用)

更新:2022-10-28 05:51编辑:bebe归类:饮食养生人气:76

三峡歌谣的作用

通常散文里引用古诗歌谣的作用有:

1.丰富了文章的内容,拓展了写作的空间;

2.突出某某的什么特点;(这里突出了三峡的险与急)

3.表达了作者什么情感;

4.使文章更有文采,吸引人。

三峡歌谣的作用与意义

文言文《三峡》中,并不是说渔民的生活悲惨,而是说树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常悲惨凄凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声,声音悲哀婉转,原文节选如下:

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

译文:在秋天,每到天刚放晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常悲惨凄凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声,声音悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

三峡民歌的特点

三峡情是四川省的民歌

三峡歌谣的作用和意义

译文:在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。如果不是正午,就看不见太阳;如果不是半夜,就看不见月亮。

  等到夏天江水漫上山陵的时候,上行和下行船只的航路都被阻断,无法通行。有时皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑乘奔驰的快马,驾着风,也不如船快。

  等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,碧绿的潭水,回旋的清波,倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的松柏,山峰间悬泉瀑布飞流冲荡。水清,树荣,山峻,草盛,确实趣味无穷。

  每逢初晴的日子或者下霜的早晨,树林和山涧就显出一片清凉和寂静,常常有猿猴在高处拉长声音鸣叫,声音持续不断,显得非常凄惨悲凉,在空荡的山谷里传来猿叫的回声悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡之中巫峡最长,猿猴鸣叫几声凄凉得令人眼泪打湿衣裳。”

三峡引用歌谣的作用

相同之处:大笔点染,动静结合,末尾都引用歌谣.不同之处:三峡写景细致生动,布局自然,思路清晰.黄牛滩写景则粗线条勾勒.

《三峡歌》的意思

十二巫山见九峰,船头彩翠满秋空。

朝云暮雨浑虚语,一夜猿啼明月中。

意思是:傍晚行船在三峡中,两岸谷深峡长,奇峰突兀,江流曲折,百转千回,幽深的只能依稀看到十二座山当中的九个山峰。站在船头,满目只是苍翠的山峦,几乎映满了整个秋日的天空。

早晨云霞布满天空傍晚就下起雨来,挥挥洒洒,迷朦了天地。夜半雨住风停,只有猿猴的悲鸣伴着皎洁的明月回荡在夜空。

三峡谣古诗

1、《早发白帝城/白帝下江陵》 唐代:李白 朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还。 两岸猿声啼不住,轻舟已过万重山。 释义:清晨,朝霞满天,我就要踏上归程。从江上往高处看,可以看见白帝城彩云缭绕,如在云间,景色绚丽!千里之遥的江陵,一天之间就已经到达。 两岸猿猴的啼声不断,回荡不绝。猿猴的啼声还回荡在耳边时,轻快的小船已驶过连绵不绝的万重山峦。 注:白帝城,位于长江北岸,距重庆奉节县城东8公里。

2、《峨眉山月歌》 唐代:李白 峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。? 夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。 释义:高峻的峨眉山前,悬挂着半轮秋月。流动的平羌江上,倒映着精亮月影。 夜间乘船出发,离开清溪直奔三峡。想你却难相见,恋恋不舍去向渝州。 注:渝州:治所在巴县,今重庆一带。

3、《夜雨寄北》 唐代:李商隐 君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。? 何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。 释义:您问归期,归期实难说准,巴山连夜暴雨,涨满秋池。 何时归去,共剪西窗烛花,当面诉说,巴山夜雨况味。 注:巴山:指大巴山,在陕西南部和四川东北交界处。这里泛指巴蜀一带。

4、《竹枝词·其一》 唐代:白居易 瞿塘峡口水烟低,白帝城头月向西。 唱到竹枝声咽处,寒猿闇鸟一时啼。 释义:瞿塘峡口,水雾蒙蒙,像轻烟一样低低地笼罩着江水。白帝城上的月亮已经向西偏斜。 深夜有人唱起了令人伤心的竹枝民歌,当唱歌的声音哽咽着时,山上的猿猴和山鸟都一起悲伤地啼叫起来。

5、《竹枝词·其三》 唐代:白居易 巴东船舫上巴西,波面风生雨脚齐。 水蓼冷花红簇簇,江篱湿叶碧凄凄。 释义:坐着小船,从巴东到巴西去。一路上,江风吹动波浪,大雨下个不停。 那江边的水蓼草开着白里带红的小花,似乎感到了寒冷,相互紧紧挤在一起;被雨打湿的江蓠草叶,更显得幽绿幽绿的。

6、《登高》 唐代:杜甫 风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。 无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。 万里悲秋常作客,百年多病独登台。 艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 释义:风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上有鸟儿在盘旋。 无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。 悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。 历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,衰颓满心偏又暂停了浇愁的酒杯。

三峡引用歌谣

三峡

南北朝 · 郦道元

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝?多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

译文:

在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方;重重叠叠的悬崖 峭壁,遮挡了天空和太阳。若不是在正午半夜的时候,连太阳和月亮都看不见。

等到夏天水涨,江水漫上小山丘的时候,下行或上行的船只都被阻挡了,有时候皇帝的命令要紧急传达,这时只要早晨从白帝城出发,傍晚就到了江陵,这中间有一千二百里,即使骑上飞奔的马,驾着疾风,也不如它快。

等到春天和冬天的时候,就可以看见白色的急流,回旋的清波。碧绿的潭水倒映着各种景物的影子。极高的山峰上生长着许多奇形怪状的柏树,山峰之间有悬泉瀑布,在之上飞流冲荡。水清,树荣,山高,草盛,确实趣味无穷。

在秋天,每到初晴的时候或下霜的早晨,树林和山涧显出一片清凉和寂静,经常有高处的猿猴拉长声音鸣叫,声音持续不断,非常凄惨悲凉,空荡的山谷里传来猿叫的回声,悲哀婉转,很久才消失。所以三峡中渔民的歌谣唱道:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

三峡

宋 · 苏泂

三峡波涛壮,秋深鼓棹前。

飞空多陨石,失木有惊猿。

洒遍时时雨,晴开处处天。

篙工罢锣鼓,此地出神仙。

野望

唐 · 王绩

东皋薄暮望,徙倚欲何依。

树树皆秋色,山山唯落晖。

牧人驱犊返,猎马带禽归。

相顾无相识,长歌怀采薇。

译文:

傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,

层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。

牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着猎物驰过我的身旁。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!

野望

唐 杜甫

西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。

跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

译文:

西山终年积雪,三城都有重兵驻防;南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。

海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?

惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。

我独自地骑马郊游,常常极目远望,世事一天天萧条,真叫人不堪想象。

黄鹤楼

唐 · 崔颢

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。

译文:

过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。

黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云

阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。

天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。

关于三峡的歌谣

“歌”就是“歌唱”的意思。

出处:

《三峡》

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

扩展资料:

《三峡》是北魏地理学家、散文家郦道元创作的一篇散文。此文是一篇明丽清新的山水散文,其记述了长江三峡的雄伟险峻,描绘出三峡各具特色的四季风光,展现出了长江万里图中一帧挺拔隽秀的水墨山水画。全文结构严谨,布局巧妙,浑然一体,其用语言简意赅,描写则情景交融,生动传神。

此文是一篇山水之作,作者只用不到区区两百字的篇幅,即描写出了三峡错落有致的自然风貌。全文描写随物赋形,动静相生,情景交融,情随景迁,简洁精练,生动传神。

郦道元仕途坎坷,终未能尽其才。其曾任御史中尉、北中郎将等职,还做过冀州长史、鲁阳郡太守、东荆州刺史、河南尹等职务。执法严峻,后被北魏朝廷任命为为关右大使。北魏孝昌三年(527年),被萧宝夤部将郭子恢在阴盘驿所杀。

郦道元对于后世的主要影响是其著作的《水经注》而衍生出来的郦学。郦学是指学者对郦道元《水经注》不断研究中逐渐形成的一门学问。

三峡结尾引用民歌的作用

《竹枝词二首》

撑崖拄谷腹蛇愁,入篝攀天狼掉头。

鬼门关外莫言远,五十三驿是皇州。

浮云一百八盘柴,落日四十八渡明。

鬼门关外莫言远,四海一家皆弟兄。

本诗为到黔时所作。竹枝歌原是巴东三峡一带的民歌,多表现抑怨情绪,山谷途经这里,采用当地的乐歌形式写了这二首小诗,表现自己在政治处境、自然环境极端艰圈险恶错况下一种宽厚博大的胸怀,这对传统也是一种发展和突破。

诗突然而起,直写山路险绝:“撑崖挂谷蝮蛇愁,入符攀天猿掉头。”燃谷陡削,如直立之竿,连蝮蛇也因爬不上去而发愁;竹林深密,猿猴上攀也走不通,只好掉转头。这里面虽然用了两个地名,蛇倒退,胡孙愁,或说根据地名造句,但地名本身就说明了道路的险阻。

三峡最后一句引用歌谣的作用

一、并提 萊垍頭條

为了使句子紧凑,文笔简练,古人又常用并提法以行文,把本来应该写成两个短语或两个句子的话,合并为形式上的一个短语或一个句子,把相同的语句成分放在一起并提,但在表意上却仍然必须按照两个短语或句子的组合关系来分别相承,这种修辞方式就叫并提。这种句子翻译时应分为两句。如: 萊垍頭條

1.“自非亭午夜分,不见曦月”。“亭午”“夜分”是两个不并存的时间,“曦”和“月”是两种不同的自然现象,合起来是讲不通的,这句话应理解为“自非亭午,不见曦;自非夜分,不见月”(除非正午,看不见太阳;除非半夜,看不见月亮)。 萊垍頭條

2.“素湍绿潭,回清倒影”。这句和上句一样,应理解“素湍回清,绿潭倒影”(白色的急流,回旋着清波;碧绿的深潭,映出了倒影)。 頭條萊垍

二、引用 條萊垍頭

引用的目的是为了“据事以类义,援古以证今”,引用的类别有三:引言,引事,引文。引言就是引用那些不见之于书本的格言、俗语、谚语、歌谣等,以加强文章的说服力。这篇文章就运用引用中的引言修辞方式,如:故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”用当地流行的渔歌作结,“泪沾裳”把自然景物与人的思想感情融为一体,写出了三峡寒秋凄清悲凉的气氛。 垍頭條萊

三、代称 垍頭條萊

事物本身有自己的约定俗成的称号,有时为了修辞上需要,作者常常不用该事物的固有名称,而临时借用与该事物有某种内在联系的词语作为称谓,叫做代称。如: 垍頭條萊

1.“虽乘奔御风,不以疾也”。“奔”字这里作名词,意思是“奔驰的快马”。 頭條萊垍

2.“素湍绿潭,回清倒影”。“清”作名词,代指“清澈的水”。 垍頭條萊

以上两个例句中,都是用事物的特征来代替本体事物,也就更加突出了本体事物的特征,如例1中的“奔”突出的马的“奔驰、快捷”特点,更突出江水的一泻千里的气势。例2句中“清”突出了春冬之时水的清澈。 條萊垍頭

四、互文 萊垍頭條

为了避免行文的单调平板,或适应文体表达的某些要求,把一个意思比较复杂的语句有意识的分成两个(极少数也有三个)形式大致相同、用词交错有致的语句,使这两个或三个语句的意义内容具有彼此隐含、相互渗透、相互补充的关系,这种修辞方式就叫互文。这种句子翻译时应并成一句。 如:垍頭條萊

1.“重岩叠嶂”,实际上意思就是“重叠岩嶂”(重重叠叠的岩峰像屏障一样)。 萊垍頭條

2.“隐天蔽日”,意思就是“隐蔽天日”(遮盖住了蓝天和太阳)。 萊垍頭條

3.“林寒涧肃”,意思就是“林涧寒肃”(树林山涧里一片清冷寂静)。 萊垍頭條

五、对仗 萊垍頭條

把字数相等、结构相同或相近、意义相同、相反或相关的两个短语、句子或句群对称地排列在一起,这种修辞方式就是对仗。如:“重岩叠嶂,隐天蔽日”,上下词性相同,语意相对,是一句工整的对仗句。这句对仗句,着重刻画了三峡群山的高峻。还有如“朝发白帝,暮到江陵”,也是一句工整的对仗句,突出了江水的迅疾。 條萊垍頭

六、夸饰 萊垍頭條

夸饰相当于我们今天所说的夸张,文中,作者为了表达生动形象,也用到了这种修辞方式。如“或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也”。夏季三峡船行的速度有时比骑着奔驰的骏马,驾着长风的速度还快,这是夸张。作者运用比较的手法,更现其迅疾,写出了夏季三峡江水暴涨,来势凶猛的特点。 垍頭條萊

这篇文章语言骈散相杂,恰当、巧妙地运用了这么多古汉语修辞方式,文辞简练、生动,文采飞扬,全文只有155个字,却生动道出了七百里三峡的万千气象,形象描绘出三峡四季的美好景色。确是值得后人代代传诵的山水游记的佳作。萊垍頭條

下一篇:炒白扁豆功效与作用及禁忌症(炒白扁豆功效与作用及禁忌症是什么) 上一篇:抗茵优作用与用途(抗茵的意思)